.

検索結果:224件/2,860件

スクリーンショット(2011-05-21 14.09.27)

Hope for Japan

2011年4月1日 (金)

世界募金北米学校英語

In light of the devastation, “Hope for Japan” has been created in order to establish a collaborative effort to provide relief for the victims of this disaster. Various student organizations and the administration at the University of Florida have banded together in an effort to raise at least $5,000 to support the victims of this tragedy.

from フロリダ大学 Multicultural and Diversity Affairs

詳細を見る(外部サイトへリンク)

147

Japan Earthquake and Tsunami Relief Donation Information site

震災救済のNGOなどをリスト、募金先のアドバイスサイト。
The 9.0 magnitude earthquake and the ensuing tsunami on March 11, 2011 in Northeast Japan took many lives and shocked the entire world. Generous donations from all over the world have been made to help those who were affected by the disaster.

However, due to the lack of information on locally-active NGOs in Japan that are engaging in emergency relief and reconstruction efforts, donations tend to concentrate on a few major international organizations. This could result in excessive resource allocation to some organizations while other experienced locally-active NGOs fail to receive sufficient funds for their relief efforts.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-04-28 18.24.09)

Pray for Japan ウドー音楽事務所

ウドー音楽事務所が扱う、世界のミュージシャンからの応援メッセージ集
● イル・ディーヴォ  ● エリック・クラプトン  ● キース・エマーソン  ● キャンディス・ナイト&リッチー・ブラックモア  ● キャンディ・ダルファー  ● サラ・バレリス  ● ジェフ・ダウンズ  ● ジェフ・ベック  ● ジョン・ウェットン  ● スティーヴ・ハウ  ● スティーヴ・ハケット ● スティング  ● セリーヌ・ディオン  ● ソーニャ・クリスティーナ  ● ダリル・ホール&ジョン・オーツ  ● デイヴィッド・カヴァデール  ● デイヴ・キルミンスター  ● テッド・ターナー  ● デフ・レパード  ● デレク・トラックス&スーザン・テデスキ  ● ナイト・レンジャー  ● ニコール・シャージンガー  ● ノラ・ジョーンズ  ● ビリー・ジョエル  ● ブルース・スプリングスティーン  ● ベン・フォールズ  ● ポール・サイモン  ● ポール・ロジャーズ  ● ボン・ジョヴィ  ● マーティン・ターナー  ● マルーン5  ● MR.BIG  ● ユーライア・ヒープ  ● ロリー・ワイズフィールド

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-04-24 10.09.43)

Gamers Heart Japan

海外ゲーム関係者が作った日本への感謝と寄付を呼びかけるサイト。60分のビデオが日本への愛で溢れている。Members of the global videogame community have come together in an unprecedented effort to create a special video to show their appreciation for the Japanese game industry and to raise donations for Red Cross relief efforts for the people of Japan.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-11 12.34.06)

Ecuador: Government will send bananas to the people of Japan

エクアドル政府はバナナを被災地に送ると発表。

The purchase of bananas from small producers in the province of El Oro is intended to help the Japanese people, who currently are in crisis after the earthquake and the tsunami that struck that Asian nation.
The purchase, of which volume was not detailed but that it would be divided to support the Japanese and to strengthen the school snack program of the beginning of the new academic year scheduled for the 4th of April, would be defined between the State and small and medium producers.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-21 11.43.10)
スクリーンショット(2011-05-05 10.03.07)

ER24 Rescue South Africa Japan Tsunami 2011

南アフリカレスキューと被災地応援に同行したパラメディックのインタビュー。

ER24 recently joined Rescue South Africa to assist Japan after a Tsunami ripped through the country on May 11, 2011.
ER24 interviewed two of their paramedics, Peter vd Spuy and Alastair Lithgow about their experience during the Rescue.
A gripping story from people that did not think twice when they were called to assist with a Rescue.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

boy_japan_450

Japan Earthquake and Tsunami

Thanks to your incredible generosity, around the world Save the Children has now raised an amazing (US) $20 million and we’ve now reached our fundraising target for the Japan appeal. The funds raised are helping children recover from the devastating earthquake and tsunami. Thank you.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-04-24 09.49.48)

Message from Jane Birkin ジェーン・バーキンからのメッセージ

大地震、津波、原発の被害に今この瞬間も立ち向かう日本の皆様へ歌を送ります。何と言葉にして良いか分かりません…毎晩日本の友人とインターネットを通じて、安否を気遣い、メッセージを送りあい、フランスからできることを考えています。パリの日­本大使館へ災害お見舞いの記帳にも伺いました。(中略)もう40年以上にもわたり、友情を育んできた日本の方々へ心から愛を送りたいと思います。日本のオーディエンスの方が下さった声援を、ファンの女性が触れただけで泣き崩れた姿を、多くの方々に頂いた贈り物を、温かい想いを、私は忘れることはありません。東北地方で全てを失った方々、避難所で生活する方々の為に、今私ができることは義援金を募ることです。愛用のバーキンバッグをオークションにかけます。(中略)今日、私にできることは皆さんに歌をおくることです。セルジュ・ゲンスブールが書いた「La Javanaise」は、私がかつてコンサートの最後に歌っていた美しい曲ですが、日本の皆様に捧げます。ありがとう、皆さんのご無事を祈っています。どうかお気をつけて…ジェーン・バーキンより

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-04-24 09.25.19)

国連事務総長から日本へのメッセージ(日本語、英字幕あり)

3月11日に発生した東北地方太平洋沖地震とその影響を受けている日本とそこに住む人々に対して、潘基文(パン・ギムン)国連事­務総長から日本へのメッセージからビデオ・­メッセージが寄せられています。

詳細を見る(外部サイトへリンク)

バナー用素材 ダウンロード

カレンダー

2019年7月
« 8月    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

バックナンバー

掲載希望の方へ

「みんなのアクション」に掲載希望の方は、助けあいジャパンfacebookページのウォールへご投稿ください。検討して対応させていただきます。

3.11復興支援情報サイト 助けあいジャパン 更新停止のご挨拶

サイト「助けあいジャパン」更新停止のお知らせとお願い
いつも「助けあいジャパン」の活動にご理解とご協力をありがとうございます。
私たち「助けあいジャパン」は東日本大震災の発災後いち早くサイトを立ち上げ、いままで情報支援活動・ボランティア支援活動を、プロボノの方々をはじめたくさんの方々のご協力のもと行ってまいりました。
震災から5年半、地道に更新を続けてまいりましたが、このたび、情報支援サイトとしてある一定の役割を終えたと判断し、サイト「助けあいジャパン」の更新をいったん停止させていただこうと思います。
いままでご協力いただいた方々、応援してくださった方々、情報をくださった方々、そして私たちのサイトを見て東北に行ってくださった方々、本当にありがとうございました。
情報支援サイトの更新はいったん停止いたしますが、支援活動に終わりはありません。これからもフェーズに合わせた支援活動を続けていきたいと思っております。
なお、熊本地震では「いまできること」(http://imadekirukoto.jp/)というサイトを運営し、情報支援活動を続けております。
今後、ボランティア・ニーズが起こるような大規模災害において「いまできること」サイトを中心に支援活動を行ってまいります。
これからも「助けあいジャパン」をよろしくお願いいたします。

2016年 9月 7日
代表理事 石川淳哉・佐藤尚之