エチオピアの人が「日本の被災地のために募金したい」と申し出てくれた。
エチオピアの人が「日本の被災地のために募金したい」と申し出てくれた。言うのをためらっていたそうだ。失礼になるかと思って。こっちの人の給料は月数千円。全部で数百円しか集まらないかもしれない。なら僕が出した方が早い。でも、このお金には意味があり、メッセージがある。
検索結果:601件/2,860件
エチオピアの人が「日本の被災地のために募金したい」と申し出てくれた。言うのをためらっていたそうだ。失礼になるかと思って。こっちの人の給料は月数千円。全部で数百円しか集まらないかもしれない。なら僕が出した方が早い。でも、このお金には意味があり、メッセージがある。
ブラジルの日本人コミュニティーから応援を。
Brazil’s vast Japanese community began to step up efforts to raise funds for the country’s quake and tsunami victims on Monday (March 14) as many still struggled to receive news from their loved ones. Since the powerful quake hit the island-country on Thursday, many immigrants living in Sao Paulo’s downtown district of Liberdade have changed their routine.
The neighborhood, which is like a slice of Tokyo, is home to many of Brazil’s over 1.5 million Japanese descendants.
REDSOXの日本選手松坂、岡島による募金運動呼びかけビデオ Led by Red Sox pitchers Daisuke Matsuzaka, a native of Tokyo, Japan, and Hideki Okajima, from Kyoto, Japan, the team encouraged fans to consider making donations through the team charity, the Red Sox Foundation. 100 percent of donations received will be directed to the Red Cross relief efforts now underway in Japan. The Red Sox Foundation has committed to donate $50,000, and Matsuzaka and Okajima, along with fellow pitchers Itsuki Shoda and Junichi Tazawa, are each making personal donations.
The Japan Society has watched with deep sadness as news unfolds of the scale of damage from the Tohoku Pacific earthquake* on 11 March 2011. We extend our heartfelt sympathy and condolences to all who have lost loved ones or been affected by the disastrous events.
(*Officially renamed ‘The Great East Japan Earthquake’ in April 2011.)
The Japan Society has created a relief fund to aid victims of the Tohoku earthquake. All funds received will be distributed to organizations working to help people in the affected areas recover from the devastating effects of the earthquake and tsunami.
渡辺謙の応援と募金の呼びかけメッセージビデオ Hollywood Actor Ken Watanabe asks world to send messages of support to Japan survivors
チャレンジで寄付を集める「*Just Giving Japan」ファンドレイジング。ここに様々なチャレンジが集まっています。*Just Givingは、2001年英国にて、2人の女性、Zarine KharasとAnne-Marie Hubyにより設立されました。ファンドレイザーにとって、そしてNPO等非営利団体にとって、使いやすく、便利なサービス提供を、設立当初より心がけています。サービス開始当初から数えて、世界でのべ1200万人が利用、980億円(7億ポンド)の寄付が集まっており、インターネット時代のファンドレイジング・ツールとして確固たる地位を築いています。
漫画家の井上さんが、被災地を勇気づけようと「笑顔」のキャラクターを描き続けたもののまとめ
この楽曲のダウンロードにおける売上金の全てを「東北地方太平洋沖地震」におきましての、被災者への支援、被災地の復興のための義援金とさせて頂きます。
『Buy Now』をクリックして頂くと曲がダウンロード出来ます。
ご希望のご購入金額【100円以上】の金額を記入して下さい。
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|
« 8月 | ||||||
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
「みんなのアクション」に掲載希望の方は、助けあいジャパンfacebookページのウォールへご投稿ください。検討して対応させていただきます。
サイト「助けあいジャパン」更新停止のお知らせとお願い
いつも「助けあいジャパン」の活動にご理解とご協力をありがとうございます。
私たち「助けあいジャパン」は東日本大震災の発災後いち早くサイトを立ち上げ、いままで情報支援活動・ボランティア支援活動を、プロボノの方々をはじめたくさんの方々のご協力のもと行ってまいりました。
震災から5年半、地道に更新を続けてまいりましたが、このたび、情報支援サイトとしてある一定の役割を終えたと判断し、サイト「助けあいジャパン」の更新をいったん停止させていただこうと思います。
いままでご協力いただいた方々、応援してくださった方々、情報をくださった方々、そして私たちのサイトを見て東北に行ってくださった方々、本当にありがとうございました。
情報支援サイトの更新はいったん停止いたしますが、支援活動に終わりはありません。これからもフェーズに合わせた支援活動を続けていきたいと思っております。
なお、熊本地震では「いまできること」(http://imadekirukoto.jp/)というサイトを運営し、情報支援活動を続けております。
今後、ボランティア・ニーズが起こるような大規模災害において「いまできること」サイトを中心に支援活動を行ってまいります。
これからも「助けあいジャパン」をよろしくお願いいたします。
2016年 9月 7日
代表理事 石川淳哉・佐藤尚之