検索結果:133件/2,860件
『starting over』from Jamaica。
キングストンで『ラブリッシュ』、『アイシャハウス』の日本人宿を営むJUNさんと、YUMMYさんのプロデュースによる、東日本大震災の日本救済のためジャマイカのアーティストが無償で作った日本救済ソング。4月21日よりItunesにてダウンロード開始。売り上げは全て寄付されます。(編集追記:動画は一部削除されているようです)
Antonio Rodrigo Nogueira
東日本大震災 チャリティーSave Japan Victims運営事務局へノゲイラからのメッセージ。ブラジルから
UNDP親善大使、マルタ・ビエイラ・ダ・シルバ-選手からのメッセージ
3月11日に発生した東日本大震災で被災された方々に対して、国連開発計画(UNDP)親善大使で、女子サッカー、ブラジル代表のマルタ・ビエイラ・ダ・シルバ-選手からメッセージが寄せられました。
Ganbare Nippon the Japan Day in Jamaica
ジャマイカで「がんばれ日本の日」イベントが行われました。
For this special edition of the Ganbare Nippon Corner, we have received a very heartfelt report from the Japan Day in Jamaica, presented by the UWI Japanese Club of the University of the West Indies, Mona (Humanities Courtyard)
Please, have a look at how many people around the world love and share their love for Japan in colorful pictures and a great event report!
Thank you very much, from the musicJAPANplus staff team!
Charity concert held in Brazil to aid Japan
ブラジルで、被災者の応援コンサートが開かれました。
A charity concert was held in Sao Paulo, Brazil, on Sunday, to raise money for the survivors of the March 11th quake and tsunami in northeastern Japan.
The musicians played Japanese instruments including drums, koto zithers and shakuhachi bamboo flutes.
サンパウロ蘭協会、東日本大震災義捐金を文協に
サンパウロ蘭協会の森本ルシア会長は、中島澄男副会長と田中アツシ会計係を伴って文協を訪れ「東日本大震災被害者に同情を表するとともに、支援募金キャペーンを行っている文協に感謝したいと思います」と述べ、5万レアルを義捐金として寄付しました
エクアドルよりのお見舞い
「東日本大震災」に対し、エクアドルの多くの方々、その他の方々からのお見舞い、支援の申し出がありました。暖かいご支援を頂き、心より感謝申し上げます。【主だった方々】コレア エクアドル共和国大統|モレーノ エクアドル共和国副大統領|パティーニョ エクアドル共和国外務大臣|エクアドル国会|エクアドル赤十字社|国家高等教育科学技術庁(SENESCYT)|農業、牧畜業、水産業、農業省(MAGAP)|その他たくさんのエクアドル国民の皆様より
南米チリから「Fuerza Japon」(がんばれ!日本)のエール
地震と津波の被害を受けた日本を応援している。
たくさんの人が募金をしてくれていた。
友だちも「大好きな日本のために」とか言いながら募金してた。
何だかウルっときたな~。
募金すると[Fuerza(がんばれ)・日本の国旗・Japon]のシールを貼ってくれる。