.

検索結果:321件/2,860件

1

日本の方へのメッセージ Messages for people in Japan

イギリス、スコットランドの首都エディンバラにある日本語合唱団が月嶋カリンさんが始められたHand in Hand for Japanのリクエストを受けてつくった、2011年東日本大震災に影響を受けた人々にむけてのメッセージです。
This is a video message to those who have been affected by the Great East Japan Earthquake 2011 made by the Japanese Singing Group based in Edinburgh, the capital of Scotland, UK, responsing to a request by Ms Calyn Tsukishima, who set up the project ‘Hand in Hand for Japan’.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-26 17.03.07)

日本の人々へのメッセージ Messages for people in Japan

2011年3月26日にイギリスのスコットランド・エディンバラで開かれた「日本へのケーキ」という東日本大震災の被災地支援のための企画で日本語合唱団によって集められ­た日本の方々へのメッセージです。
This video shows messages collected by the Japanese Singing Group at the fundraising event ‘Cakes for Japan’ held on 26 March 2011 supporting the areas affected by the Great East Japan Earthquake.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-07 16.43.50)

ガーナの音楽家さんたちから日本応援の歌が届いた。

今回の震災に際してガーナの作詞家、作曲家さんが曲を作って
くれはった。

Missing You – Skillions Records & Friends (Dedicated to Japan)
ここで音楽が聴ける。

ガーナに住んでいる日本人有志とガーナ人の有志が一緒になって
チャリティイベントもやっている。

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-06 15.56.01)

日本の人たちへ、ザンビアより

ザンビアの女性農民組合の人々が、今回の地震で被災された方々、そして日本の全ての人々に向けて、歌を作ってくれました。

歌詞
私たちが予想もしなかった惨劇が、日本で起こりました。
神様、どうか日本と日本の人たちをお助けください。
神様、どうぞ生き残った人々をお守りください。
神様、どうか日本の友達の苦難をお救いください。
自然の猛威には、人はあまりにも小さな存在です。
だから、どうか神様、生き残った全ての人々をお守りください。
そして、彼らが癒されるように、彼らに慰めをお与えください

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-06 13.55.11)

Thank You Ethiopia, thank you AU

在エチオピア日本大使の、エチオピアの皆さんへの救援、応援の感謝

It is already one month since an earthquake of unprecedented scale and tsunami hit the north eastern part of Japan off the Pacific Ocean on 11 March, causing catastrophic devastation. Thirteen thousand precious lives were lost, and fourteen thousand people are still missing. About one hundred and fifty thousand people are obliged to spend difficult days and nights, living in evacuation shelters, many of them having lost their homes. Several coastal cities were completely demolished. The Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant, damaged by the tsunami, continues to be a source of concern, and the residents within a 30km radius are being evacuated. While this unprecedented crisis still continues, I deeply appreciate the heartfelt condolences and sympathy expressed by so many people, as well as the heart-warming encouragement and support extended by the Ethiopian Government and the African Union. As Prime Minister Kan expressed in appreciation, the Japanese people have strengthened their belief that ‘a friend in need is a friend indeed.’ Japan has the experience of a relatively fast recovery from the devastation of the war and has overcome various natural disasters in the past. We will work hard to overcome this tragedy as well.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-15 12.41.47)

東北地方太平洋沖地震 パナマ共和国より応援メッセージ

東北地方太平洋沖地震において被害に合われた皆様にお見舞い申し上げます。
この地震は、パナマ共和国でも連日ニュースに取り上げられました。
パナマ共和国から何か被災者の方の力になればと、Ángel Maria Herrera 中高等学校より、応援のメッセージを贈ります。
被災地の一日も早い復興を心よりお祈り申し上げます。
溝口 明日香

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-11 09.48.48)

SHOW YOUR HEART – BRAZIL – Lauren Fraga – Louise Fraga – Ronnie Pedra

ブラジルのアニメファンの方からの応援ビデオ

A video from Brazil to the campaign SHOW YOUR HEART from the japanese singer/actor GACKT, it’s a small gesture to try to bring a smile to the japanese people affected by the recent incidents.

This video was made by:
Ronnie Pedra (@RonniePedra)
Lauren Fraga (@Lauren_Uruha)
Louise Fraga

Thaís Favero – Japanese Subtitles

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-26 16.07.16)

「日本は大きな国だった」”Japan was a big country”

2011年4月15日 (金)

メッセージ世界動画英語

日本をアメリカ合衆国の上に重ねたら、カナダからメキシコまで突抜ける大きさなんだ。
It is a size that reaches from Canada to Mexico when Japan is put on the USA.

オーストラリアも同じだ。中国だってモンゴルからインドまで突き抜けてしまう。
Australia is also the same. It reaches from Mongolia to India also in China.

アフリカの中で日本がすっぽり入ってしまう国は一つもない。ブラジルだってようやく収まってしまうくらいなんだ。
There is no country that Japan enters in Africa. At last, it enters also in Brazil.

日本って、大きいだろう。僕も信じられなかったよ、地図を重ねてみるまではね。
Japan might be large. I was unbelievable, and splash until the map is actually piled up.

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-05 13.26.44)

Nana Sam singing and praying for Japan.

2011年4月15日 (金)

世界北米音楽音楽ビデオ

カナダの女性が宇多田ヒカルさんの歌を日本語で被災者に応援歌を

We should never forget 11 03 11 , no matter what is your race , we can all help them , japan stay strong , you are not alone …
Concept, filmed and edited by Nana Sam
I don’t own the rights of the pictures and the song : Final Distance ! Peace !

詳細を見る(外部サイトへリンク)

スクリーンショット(2011-05-05 13.21.52)

Rescue Japan

カナダのアーティストが送る応援の歌

SUPPORT JAPAN!
Please send this to five of your friends and post this on your facebook wall

Artist: City Fidelia Feat. Noushka

This is dedication to all human beings, we are all one and we are all connected, so regardless of where you are in this world, you have been effected, pass this on out of respect to the people that are no longer with us today, this video aint about me its about them and you ll understand why im sayin that after you watch the video, one love

Stunnin Rs Music Production
Galang Ster Video Production

詳細を見る(外部サイトへリンク)

カレンダー

2024年3月
« 8月    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

バックナンバー

掲載希望の方へ

「みんなのアクション」に掲載希望の方は、助けあいジャパンfacebookページのウォールへご投稿ください。検討して対応させていただきます。

3.11復興支援情報サイト 助けあいジャパン 更新停止のご挨拶

サイト「助けあいジャパン」更新停止のお知らせとお願い
いつも「助けあいジャパン」の活動にご理解とご協力をありがとうございます。
私たち「助けあいジャパン」は東日本大震災の発災後いち早くサイトを立ち上げ、いままで情報支援活動・ボランティア支援活動を、プロボノの方々をはじめたくさんの方々のご協力のもと行ってまいりました。
震災から5年半、地道に更新を続けてまいりましたが、このたび、情報支援サイトとしてある一定の役割を終えたと判断し、サイト「助けあいジャパン」の更新をいったん停止させていただこうと思います。
いままでご協力いただいた方々、応援してくださった方々、情報をくださった方々、そして私たちのサイトを見て東北に行ってくださった方々、本当にありがとうございました。
情報支援サイトの更新はいったん停止いたしますが、支援活動に終わりはありません。これからもフェーズに合わせた支援活動を続けていきたいと思っております。
なお、熊本地震では「いまできること」(http://imadekirukoto.jp/)というサイトを運営し、情報支援活動を続けております。
今後、ボランティア・ニーズが起こるような大規模災害において「いまできること」サイトを中心に支援活動を行ってまいります。
これからも「助けあいジャパン」をよろしくお願いいたします。

2016年 9月 7日
代表理事 石川淳哉・佐藤尚之